При встрече
Здравствуйте! (в любое время) – Мерхаба
Здравствуйте! (в любое время) - Селямун Алейкюм!
Как поживаете? Как себя чувствуете? - Насылсыныз
Как поживаешь? Как ты? – Насылсын
Благодарю, хорошо (здоров) - Тещекюр эдэрим, ийи
Как дела, что нового? - Нэ вар, нэ йок
Неплохо - Ийи, фена деиль
Нормально – Нормал
Да – Эвет
Нет – Хайр
О кей! - О кей!
Извините – Аффедерсиниз
До свидания (пожелание уходящему) - Гюле гюле
До свидания (пожелание остающемуся) - Хошча кал
Спасибо – Тешеккюр
Увидимся – Гёрюшириз
Благодарю - Тешеккюр эдерим
Пожалуйста (если что-то от себя предлагаете) – Буйрун
Пожалуйста (если просите что-то для себя) - Лютфен
Пустяки! О чем речь! - Бир щей деиль
Доброе утро! - Гюнайдын
Добрый день - Ийи гюнлер
Добрый вечер - Ийи акшамлар
Спокойной ночи - Ийи геджелер
В магазине
Сколько стоит? - Кач пара, нэ кадар
Открыто – Ачык
Закрыто – Капалы
Скидка – Индирим
Очень дорого - Чок пахалы
Дешево – Уджуз
В ресторане
Рыба – Балык
Курица – Тавук
Мясо – Эт
Говядина - Мал эти
Телятина - Дана эти
Баранина - Гоюн эти
Мясо ягненка - Кузу эти
Свинина - Забудьте на время отдыха
Пиво – Бира
Вода – Су
Стакан – Бардак
Счет – Хесап
Чаевые – Бахшиш
Кислый – Экши
Острый – Аджи
Очень, много - Чок
Общее
Маленький – Уфак
Большой – Бюйюк
Толстый – Шишко
Худой - Заиф
Длинный – Узун
Короткий – Кыса
Где туалет? - Тувалет нэрэдэ (нэрдэ)
Остановка – Дурак
Маршрутка - Долмуш
Автобус – Отобюс
Красиво – Гюзель
Хорошо - Ийи
Плохой – Фена
Можно? – Мюмкюн
Где? - Нереде, нердэ
Я хочу – Истийорум
Я не хочу – Истимийорум
Девушка – Кыз
Парень - Оглан
Женщина – Баян
Мужчина - Эркек, Бэй
Дни недели
Понедельник – Пазартеси
Вторник – Салы
Среда – Чаршамба
Четверг – Першемба
Пятница – Джума
Суббота - Джумартеси
Воскресенье – Пазар
Числа
1 – бир
2 – ики
3 – уч
4 - дёрд
5 – беш
6 – алты
7 – йедди
8 – секкиз
9 – доккуз
10 – он
20 – ийирми
30 – отуз
40 – кырх
50 – элли
60 – алтмыш
70 – йетмиш
80 – сексэн
90 – доксан
100 – йуз
200 – икийуз
1000 – бин
10 000 – он бин
100 000 – йуз бин
1 000 000 - милйон
Язык жестов и мимики
Если Вам сложно объясниться по-турецки, на помощь придет язык жестов, порой более эффективный, чем слова. Однако имейте в виду, что, чтобы сказать «нет», турки обычно просто поднимают голову, глядя в небо и слегка прищелкнув языком. В знак согласия они наоборот слегка наклонят голову и опустят глаза. Этих, не слишком заметных знаков порой бывает достаточно, чтобы отказаться от услуг слишком навязчивого торговца.
Существуют и другие, более выразительные жесты. Например, несколько раз прищелкнуть языком означает несогласие или осуждение. Нельзя показывать русский жест «сыт по горло» - на Востоке это жест обозначает «я тебе отрежу голову». Подробно на сайте:
http://www.selda.biz/